Guía de gramática francesa: las reglas que hacen tropezar a quienes aprenden
La gramática francesa que más afecta a tu precisión —en la conversación y en exámenes como el TEF, el TCF, el DELF y el DALF— se reduce a unas pocas áreas de gran impacto: elegir entre el passé composé y el imparfait, hacer concordar el participe passé y usar el pronombre de objeto correcto (COD o COI). Domina esto y tu francés sonará notablemente más controlado.
Passé composé vs imparfait
Usa el passé composé para acciones pasadas terminadas y puntuales ("j'ai mangé") y el imparfait para estados pasados continuos, habituales o descriptivos ("je mangeais"). En un relato, el imparfait pone el trasfondo ("il faisait beau") y el passé composé lleva los hechos que lo hacen avanzar ("soudain, il a commencé à pleuvoir").
El error más común es usar el passé composé para una descripción o un hábito. "Quand j'étais enfant, je jouais au foot" (un hábito → imparfait), no "j'ai joué", salvo que te refieras a una ocasión concreta.
Concordancia del participe passé (accord du participe passé)
Con être, el participe passé concuerda con el sujeto en género y número: "elle est allée", "ils sont partis". Con avoir, no concuerda con el sujeto, pero sí con un objeto directo que aparece antes del verbo: "les pommes que j'ai mangées". Si no hay objeto directo antepuesto, no hay concordancia: "j'ai mangé des pommes".
Es una de las reglas más rentables para el francés escrito: un lector o un examinador nota de inmediato una concordancia que falta.
Pronombres de objeto directo e indirecto (COD vs COI)
Un objeto directo (COD) responde a "qui ? / quoi ?" y se sustituye por le, la, les: "Je vois Marie → je la vois". Un objeto indirecto (COI), normalmente introducido por "à", responde a "à qui ?" y se sustituye por lui, leur: "Je parle à Marie → je lui parle". El pronombre va antes del verbo: "je lui parle", "je ne la vois pas".
Confundir ambos ("je le parle" en lugar de "je lui parle") es un error frecuente que un oyente o un lector capta al instante.
La concordancia entre sujeto y verbo (le sujet)
Los pronombres de sujeto franceses son je, tu, il/elle/on, nous, vous, ils/elles, y el verbo concuerda con el sujeto. "On" («nosotros» informal o «la gente») toma la forma de il/elle: "on mange". "Vous" es a la vez el plural y el singular de cortesía, y siempre toma la forma del plural: "vous avez".
Conectores comunes, incluido « et »
Los conectores estructuran tus ideas: "et" (y), "mais" (pero), "donc" (así que), "car" / "parce que" (porque), "cependant" (sin embargo). En una enumeración simple, "et" no va precedido de coma ("A, B et C"), y no hay liaison después de "et": la «t» final es muda. Variar tus conectores más allá de "et" y "mais" eleva el alcance percibido de tu francés.
Cómo corregir tu gramática francesa para el examen
Escribe y habla en condiciones similares a las del examen y luego obtén un feedback que señale el error exacto y explique la regla. El feedback de Langujet sobre las tareas de exámenes franceses (TEF, TCF, DELF, DALF) resalta los fallos de gramática —tiempo verbal, concordancia, pronombres— frase por frase, para que corrijas tus propios patrones recurrentes en lugar de releer libros de gramática.
Common questions
Recibe feedback sobre tu francés, gramática incluida
Practica la expresión escrita y oral del TEF, el TCF, el DELF o el DALF y recibe feedback frase por frase: gratis para empezar.
Langujet is an independent preparation platform and is not affiliated with IELTS, the British Council, IDP, Cambridge Assessment English, ETS, TOEFL, or any other test provider. Exam formats and requirements can change — always confirm current details on the official test website.